Wednesday, August 03, 2005

rAmam bhajo...

bhajo rAmam ramaNIya rAmam
sarvasvam lakShmaNasya
aKhilam sItAyaHa
hanUmadhrudayavAsinam
bhajo rAmam ramaNIya rAmam

3 Comments:

Blogger appalam vadaam said...

ok let me try translating. this one is simple i guess

bhajo - hail
ramam - Lord Rama
ramaniya - pleasant
lakshmanasya sarvasvam - [the one who is] everything for lakshmana
akhilam sitayaha - [who is] the entirety (need a better word) for sita
hanumad hrudaya vaasinam - [who] resides in the heart of hanuman

10:07 PM  
Blogger raghav said...

Ah! very well translated Vasu!!!
Here is some more:
If we wonder, how can one be everything to someone, be in the heart of another, be pleasant to someone?
This is possible only when that ONE is present everywhere!!!
rAmam bhajo ramaNIya rAmam bhajo
ramaNArpaNamastu

2:25 AM  
Blogger appalam vadaam said...

Hmm...good analogy. Ramayana is inspiring even if we consider the characters just human. Goes to great lengths to prove how divine men of character can be. To not have an ounce of desire for the position of a King, nor name or fame is not easy!

8:50 AM  

Post a Comment

<< Home